WELCOME


WELCOME TO MY BLOG
AFTER I TOOK PERMISSION FROM HIM
ABOUT OPENING A BLOG FOR HIM
I CREATE IT ! THANK YOU BURAK SO MUCH !
I HOPE THAT YOU ARE GOING TO ENJOY FOTOS , TEXT , NEWS , AND VIDEOS ABOUT BURAK HAKKI
WITH RESPECT ---- by Eliza L .


ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΣΤΟ ΜΠΛΟΓΚ ΜΟΥ
ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΑΔΕΙΑ ΠΟΥ ΜΟΥ ΕΔΩΣΕ Ο ΙΔΙΟΣ Ο ΗΘΟΠΟΙΟΣ ΓΙΑ ΝΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΣΩ ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΠΛΟΓΚ
ΠΗΡΑ ΤΟ ΘΑΡΡΟΣ ΚΑΙ ΤΟ ΕΦΤΙΑΞΑ,
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ ΜΠΟΥΡΑΚ ΠΟΥ ΜΟΥ ΕΔΩΣΕΣ ΤΗΝ ΑΔΕΙΑ ΝΑ ΤΟ ΞΕΚΙΝΗΣΩ .
ΕΥΧΟΜΑΙ ΝΑ ΠΕΡΑΣΕΤΕ ΟΜΟΡΦΑ ΜΕ ΤΙΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ,ΤΑ ΚΕΙΜΕΝΑ ,ΤΑ ΝΕΑ ΚΑΙ ΤΑ ΒΙΝΤΕΟ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΠΟΥΡΑΚ
ΜΕ ΣΕΒΑΣΜΟ ΠΡΟς ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΟ ΤΟΥ ---Ελιζα Λ

Κυριακή 27 Ιανουαρίου 2013

Burak Hakki on twitter 19 -01 /26-01 -2013

 Burak Hakki posted  to his personal  account on twiiter fotos   https://twitter.com/BURAKHAKKI
 CNN TURK

 ISTANBUL TO KAPADOKYA FOR SHOOTINGS
 BURAK  HAKKI   OF THE  ROAD




Τετάρτη 23 Ιανουαρίου 2013

Burak Hakki interview 23-01-2013

 
MANY THANKS  TO  THE GROUP -Burak Hakki Greek fan club and  translators !(Eliza)
Παρουσιατης : Καλως η
ρθατε Κυριε Burak Hakkı,μας τιμησατε που ηρθατε απο απο την μακρινη Καππαδοκια.
Βurak : Παρακαλω.
Παρουσιατης : Εχω την εντυπωση οτι αυτο το μερος,το κλιμα εκει , σας εχει ανανεωσει,σας εκανε ποιο νεο.
Βurak : Μαλλον το κρυο που κανει σ'αυτο το μερος μας κρατησε " φρεσκους ".Τις προαλλες εκανε -17 ενα βραδυ και ειχαμε γυρισμα οπου νοιωσαμε 10 χρονια μικροτεροι.
Παρουσιατης : Yer gök ( η γη,ο ουρανος ) στην πραγματικοτητα ειναι παγος ετσι ? Πηγατε για aşk ( ερωτα ) αλλα σας βγηκε παγος.Και παλι ομως η Καππαδοκια ειναι ενα μερος που μπορεις να επισκεπτεις καθε εποχη.
Βurak : Ναι ειναι απιθανο μερος.
Παρουσιατης : Την εποχη που ησουν στο Best Models, βγηκαν πολλοι που εξελιχθηκαν σε ηθοποιοι, Kıvanç Tatlıtuğ, Kenan İmirzalioğlu, εσυ, Tolgahan Sayışman και εβγαιναν και αλλοι, τι σημαινει αυτο ?
Βurak : Υπαρχουν και αλλοι φιλοι μας. Οταν μπηκαμε εμεις στο διαγωνισμο, εγω βραβευτηκα το 1994 Best Model, ολα τα μοντελα ηταν επαγγελματιες, μεταξυ μας διαγωνιζομασταν, οι πιο περιζητητοι σε δουλειες.Τα επομενα χρονια συνεχιστηκε με τα νεα μοντελα.
Παρουσιατης : Θα ρωτησω κατι, εκεινα τα χρονια οντως οι αντρες μοντελα ηταν πολυ δημοφιλης. Στην σημερινη εποχη δεν τους διαλεγουν πια ?
Βurak : Τα τελευταια 10 χρονια οι συνθηκες αλλαξαν, ,γινοντουσαν πιο πολλες πασαρελες.Στις δικες μου εποχες 1996 – 2001, καναμε και 3 πασαρελες την ημερα.
Παρουσιατης : Ναι οντως μιλαμε γι’αυτα τα χρονια.
Βurak : Επισης, Θα ηθελα να πω οτι μου αρεσει ο Κυριος Söner, και με τον Ιsmail γνωριστηκαμε στα παρασκηνια , τον αγαπω πολυ, πραγματικα με πολυ ζεστασια τον αγκαλιασα, πρακολουθω τις δουλειες του , και τον ρωτησα για το ποτε θα ξεκινησουν τα γυρισματα για την αγαπημενη μου εκπομπη.Ειναι πολυ πετυχημενος.

Ιsmail : Ενας ανθρωπος που εκτιμω μ’αρεσει πολυ να μιλαει με ωραια λογια για την δουλεια μου .
Παρουσιατης : Για μετρα τις σειρες που εχει παρει μερος ..
Ιsmail : YER GÖK AŞK και μια σειρα που επαιζε τον αστυνομικο το KIZIM NEREDE
Παρουσιατης : Το DUDAKTAN KALBE ?
ΟΛΟΙ ΜΑΖΙ : Αααα ναι !
Burak : Ειδα μια σκηνη σαν να την ειχα ξαναζησει. Ο διευθυντης της φωτογραφιας μου ειπε οτι το ενα ματι απο το αλλο κανει πιο γρηγορη κινηση, σου φαινεται κατι οτι το εχεις ζησει πριν απο μηνες, το μυαλο ετσι το επερξεργαζεται,αλλα δεν υπαρχει κατι τετοιο, στην πραγματικοτητα οτι εζησες πριν απο 2 λεπτα το αλλο ματι το ανιχνευει με καθυστερηση και νοιωθεις οτι το ζεις εκεινη την στιγμη .Εχετε καποια πληροφορια γι’αυτο το θεμα ? Οι ανθρωποι λενε εχω ξαναζησει αυτη την στιγμη , το déjà vu …
Ονειροκριτης : Ναι το πιστευω, μπορει να το ζησουμε αυτο, οτι εχουμε ζησει πριν απο 2 χρονια μπορει να το βρουμε μπροστα μας την επομενη μερα, αυτη την σκηνη που δεν εχουμε ξαναζησει , που το εχουμε φανταστει, την ζουμε.
Παρουσιατης : Εχεις καποιο στυλ στο ντυσιμο σου ? Εχεις πει οτι ντυνομαι και βγαινω απο το σπιτι ( χωρις να σκεφτεται πολυ αυτο εννοει ), αυτο ειναι το στυλ μου ειπες.
Burak : Ντυνομαι casual , με τζην, καθημερινο στυλ
Παρουσιατης : Τι σημαινει αυτο που λενε οι νεες κοπελες, οτι εισαι σκληρος σαν πετρα ?
Burak : Δεν ξερω..το μονο που ξερω ειναι οτι ειμαι 41 χρονων
Παρουσιατης : Ειναι δυνατον, μην σε ματιασω, δεν σου φαινεται .
Ismail : Μπραβο πραγματικα, σαν λεωνταρι

Παρουσιαστης : Ειναι αληθεια οτι δεν πας σε γαμους επειδη δεν σου αρεσει να φορας κοστουμι ?
Burak : Δεν ειναι αληθεια αλλα πραγματικα δεν μου αρεσει να φοραω κοστουμι , μ’ενοχλει , δεν εχουμε και μια δουλεια official
Παρουσιαστης : Δεν θα γινοσουν γραφειοκρατης?
Burak : Οχι
Παρουσιαστης : Ας ερθουμε στο YER GÖK AŞK , ειναι μαλλον απο τις πιο ευκολες δουλειες σου ετσι, ειναι ηδη στο 3ο κυκλο ?
Burak : Μπορει να φαινεται ευκολο, αλλα ειναι η πιο δυσκολη μου δουλεια μεχρι τωρα , δεν με ειχαν ζορισει τοσο σε μια δουλεια, λογο τ’οτι δουλευουμε εντατικα
Παρουσιαστης : Γιατι σου συμπεριφερονται μ’αυτο το τροπο ? Ειδαν βεβαια το ωραιο αγορι... τον στειλανε στην Καππαδοκια
Burak : Οχι ειναι διασκεδαστικη δουλεια
Παρουσιαστης : Να σου πω , ολοι οι βασικοι χαρακτηρες πεθαναν, και ξεκιναει απο την αρχη...
Burak : Ναι οντως καναμε μια δυσκολη δουλεια, ηταν ρισκο για εμενα φετος, στον 3ο κυκλο εφηγαν οι δυο βασικοι ρολοι με καποιο τροπο, εκει που κανει “κοιλια” το θεμα ,εκει που ελεγαν ολοι οτι τελειωσε, ξαφνικα ερχεται μια νεα ιστορια και ειμαστε σ’ενα ωραιο σημειο.
Παρουσιαστης : Γινεται διασκεδαστικο τωρα αλλα και παλι δεν εχει ρισκο κατι τ’οποιο εχει τελειωσει ( για τους τηλεθεατες )
Burak : Ειναι οντως, αλλα εγω σε καθε δουλεια προσεχω καποια πραγματα, κοιταζω τι μπορω να προσφερω, εδω και 2 σεζον χρησιμοποιω την φωνη μου και ολα αυτα για εμενα ειναι ενα συν, για το μελλον μου , για την ηθοποια. Οταν εχω κενα , παιρνω μαθηματα υποκριτικης και βελτιωνω τον εαυτο μου, θελω ν’αξιολογω καθε στιγμη.
ΔΕΙΧΝΟΥΝ ΣΚΗΝΕΣ ΑΠΟ ΤΟ ΕΡΓΟ
Παρουσιαστης : Σε κουραζουν πολυ οντως , το καταλαβα .Βεβαια στους - 17 αν εισαι ετσι γυμνος το αισθανεσαι περισσοτερο το κρυο
Burak : Σ’αυτη την σκηνη οντως, το μερος που δουλευουμε ειναι πολυ κρυο
Παρουσιαστης : Εμεις ετσι οπως σε ειδαμε που τα εχεις πεταξει ολα, νομιζαμε οτι εισαι στην ζεστη ... Σας ευχαριστω που απ’ολη την σειρα βρηκατε αυτη την σκηνη ( λεει στους συναργατες του ) Τι ντροπη , μετα τις 12 τα βαζετε αυτα ... Εσυ εισαι ευχαριστημενος ετσι Burak , εχεις το παπλωμα σου ?
Burak : Ναι
Παρουσιαστης : Οπως εχω καταλαβει το Dudaktan Kalbe μεταδiδεται τωρα στην Ελλαδα?
Burak : Ναι , στην Ελλαδα πολλες φορες το δειξανε, απ’οτι ξερω ειναι η 5η φορα σ’επαναληψη.
Παρουσιαστης : Πριν λιγο οι Ελληνες fan σου, εστειλαν tweet
Burak : Nαι
Παρουσιαστης : Ειναι πολυ ενδιαφερον, τα Ελληνικα γραμματα τα γυρνανε στα Τουρκικα και στελνουν tweet. Τι ειδος επαφη δημιουργησες ?
Burak : Η σειρα Dudaktan Kalbe ειχε μεγαλη επιτυχια στην Ελλαδα, με καλεσαν εκει απο τον σταθμο ANT1 , εμεινα εκει 4 μερες, σ’ολη την παραμονη μου εκανα 4 ζωντανες συνδεσεις, και 11 συνεντευξεις σε περιοδικα, σ’αυτην την περιοδο ηρθαν στο στουντιο θαυμαστριες και μετα απο αυτο δημιουργησαν ενα γκρουπ Oι Ελληνες fan του BURAK HAKKI , αυτο δεν εκανα τιποτα αλλο.
Παρουσιαστης : Δηλαδη εσυ σαν καλλιτεχνης εκει εισαι οπως ο Παριος, η Χαρη Αλεξιου γνωστος? ( εννοει οτι ειναι γνωστος εδω στην Ελλαδα, οπως οι δικοι μας καλλιτεχνες στην Τουρκια ) 100 Eλληνιδες ηρθαν στην Κωνστ/πολη για να δουν τον Burak, θα μπορεσετε να διακρινεται τον Burak στην φωτογραφια..... για να την δειξουμε. Δεν την εχετε την φωτογραφια ??? Κριμα ηταν πολυ ωραια, στο βαθος φαινοσουν σαν μια τελια πισω απο τις 100 γυναικες . Θα πας στην Ελλαδα συντομα ?
Burak : Πηγα το καλοκαιρι που μας περασε, μαζι με τον μπαμπα,την μητερα και τον μεγαλο θειο μου. Ο πατερας μου γεννηθηκε στην Κομοτηνη και δεν την ειχε επισκεπτει γυρω στα 50 χρονια , ηρθε στην Τουρκια στα 11 – 12 του, ηθελα να του κανω μια εκπληξη, ολοι μαζι πηγαμε εκει, ηταν πολυ διασκεδαστικα.
Παρουσιαστης : Μ’αυτο το τροπο καταφερες να κλεισεις το κενο που δημιουργηθηκε μετα απο τοσα χρονια . Πιστευω σε λιγο θα λαβουμε ενα σημειωμα με τις ευχαριστιες απο τους Ελληνες fan σου.... σας αναφεραμε κι’ολας. ( απευθυνεται σ’εμας τους Ελληνες )
Burak & Παρουσιαστης : ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ !!!!
Παρουσιαστης : Τι ωραιο που το ξερεις ....Επιμέλεια και επεξεργασία του Βίντεο Αναστασία Καλογεροπούλου Όλγα Σκόρδα !! Ευχαριστούμε παρά μα παρά πολύ την Λουντμίλα Μιλισκι για την μετάφραση του Βίντεο από τα Τουρκικά στα Ελληνικά , Την Μαρία γαλάνη Από Ελληνικά στα Αγγλικά Την Βοζάνα Μάρκοβιτς στα Σερβικά και την Ντιάνα Πετκοβα στα Βουλγαρικά
After several hours we finished the first 16 minutes we got from the interview given by Burak Hakki in the show of Mezut Yar burada laf cok we wish to all fans to enjoy it.
Host: Welcome Mr. Burak Hakkı, it is an honour that you came from Kapadokya.
Burak: You are welcome.
Host: I have the impression that this place, the climate there has treated you well, it has made you look younger.
Burak: Probably the cold weather at this place kept us "fresh". The other night there was a -17 temprature and we were having shootings in which we felt 10 years younger.
Host: Yer gök (earth, sky) actually it is ice, right? You went there for aşk (love) but it turned out to be ice. Nevertheless Kapadokya is a great place to visit at any season.
Burak: Yes it is a great place.
Host: When you were at the "Best Models", there were many people that turned out to be actors, Kıvanç Tatlıtuğ, Kenan İmirzalıoğlu, you, Tolgahan Sayışman and there where more coming out, what does thst mean?
Burak: There are and other friend of ours. When we entered the competition, I was rewarded in 1994 Best Model, all the other models were professionals, we were compiting each other, the most wanted in jobs. The next few years continued with the new models.
Host: I am going to ask you something, those years is it true that the male models were very popular? Nowadays they don't choose them anymore?
Burak: The last 10 years the circumstanceshave changed, the were a lot of shows. In my days 1996-2001, we were having 3 shows a day.
Host: Yes we are actually talking about these years.
Burak: Also, I would like to say that I admire Mr. Söner, and with Ismail we met backstage, I care for him a lot, I truly hugged him with warmth, I follow his works, and I have asked him about when the shootings of my favorite TV show are going to begin. He is really successful.
Ismail: A person that I appriciate, makes me feel nice when he says nice words about my work.
Host: Count the series that he has participated in...
Ismail: "YER GÖK AŞK" and an other serie where he played a policeman "KIZIM NEREDE?"...
Host: "DUDAKTAN KALBE"?
All together: Oh yes!!!
Burak: There was a moment I thought I had lived again. The managed of photography told me that one eye makes a quicker move than the other and that's why we think we have lived this moment months ago, that is how the mind takes it. But there is not such thing, the truth is that whatever you lived 2 minutes ago the other eye detects it with delay and you feel like you are living it at that moment. Do you have any tips about this subject? People say that had revived this moment, the "déjà vu"...
An interpreter of dreams: Yes I believe that, we might live that, whatever we have lived 2 years ago might seek it in front of us the next day, that moment which we haven't revived, that we had imagined, we live it.
Host: Do you have a speciful style in the way you dress? You have said that you get dressed and leave home (without thinking it a lot he means), this is the style you told me.
Burak: I dress "casual", with jeans, everyday style.
Host: What does it mean, when the young ladies say, that you are as hard as a rock?
Burak: I don't know.. The only thing I know is that I am 41 years old.
Host: Is that right, ward off the evil eye, you don't look like that.
Ismail: Truly congrats, like a lion.
Host: Is it true that you don't go to weddings, because you don't like to wear tuxedo?
Burak: That is not true, but honestly I don't like wearing tuxedos, it bothers me, we don't have an official job.
Host: You wouldn't be a bureaucrat?
Burak: No.
Host: Let's go back to YER GÖK AŞK, it is I guess one of your most easy works, right? It is already in the 3rd season?
Burak: It might seem easy, but it is my most difficult work till now, I was never so stressed in a job, it is because we work intensively.
Host: Why they treat you like that? They saw a handsome man.. They had sent him in Kapadokya.
Burak: No, it is a fun work.
Host: Let me tell you, all the main characters have died and it starts from the beggining...
Burak: Yes we actually did a ard work, it was a high risk for me this year, in the 3rd season the main 2 characters left somehow, where things don't go right, where everybodywhere saying that it was over, suddenly there was aew story that came in and we are in a great point.
Host: It's getting funnier now but anyway isn't it a risk for something that has already ended (for the fans)?
Burak: Yes indeed, but me in every work I pay attention to some things, I look what I have to offer, for 2 seasons now I have been using my voice and that's a huge deal for me, for my future and for acting. When I have blanks, I take acting lessons and I get myself better, I want to considerate every moment.
THEY ARE SHOWING SOME SCENES FROM THE SERIES
Host: They make you really tired indeed, I see that. Of course when you are in -17 temprature practically naked you can feel the cold in your bones.
Burak: Indeed in this scene the place where we were filming is very cold.
Host: The way we saw you naked, we thought that you were in a hot place... Thank you a lot that from the whole series you have picked up this scene to saw (says to his coworkers). What a shame, do you ut these scenes after midnight... You are happy this way Burak, you have your blanket?
Burak: Yes.
Host: As far as I know Dudaktan Kalbe is broadcasted now in Greece?
Burak: Yes, they have showed it in Greece many times, as far as I know it is the 5th time they are broadcasting it.
Host: A few seconds ago your Greek fans, had tweeted you.
Burak: Yes.
Host: It is very interesting, they translate from Greek to Turkish and they tweet you. What kind of contact have you created?
Burak: The series Dudaktan Kalbe was a great success in Greece, I was invited there from the channel called ANT1, I stayed there for 4 days, during my stay there I did 4 live shows, and 11 interviews in magazines, in that period they came at the studio some fans and after that they have created a group the Greek fans of BURAK HAKKI, that's all.
Host: That means that as an artist there you are something like Parios, Haris Alexiou famous? (he means that he is well known here in Greece, like our artists in Turkey) 100 Greek fans came in Istanbul to see Burak, you can see out Burak in the picture... Let show it... You don't have the picture??? That's a pity it was really nice. We could see you at the back like a dot behind 100 women. Are you going to Greece soon?
Burak: I was there last summer, with my father, my mother and my big uncle. My father was born in Komotini and he hadn't visited it for around 50 years, he came in Turkey at the age of 11-12, I wanted to make a surprise to him, we went all together there, it was really fun.
Host: With that way you managed to fill the blank that was created after all these years. I believe that in a while we will receive a note with the thanks of your Greek fans... We had mentioned you (he refers to us the Greek fans)...
Burak and host: EUXARISTO POLI (THANK YOU VERY MUCH)!!!
Host: How nice that you know that... Editor and edit the video Anastasia Kalogeropoulou and Olga Skorda ManyThanks to Ludmila Milinski for translating the video from Turkish to Greek, Maria Galani from Greek to English Bojana Markovic in Serbian and Diana Petkova in Bulgarian!!!

 

Serbian :Domaćin: Dobro došli gospodine Burak Hakki, čast nam je što ste došli iz Kapadokije. Burak: Nema na čemu. Domaćin: Imam utisak da je ovo mesto, i ova klima uticala dobro na vas, učinila je da izgledate mladje. Burak: Verovatno nas je hladno vreme u ovom mestu odrzalo "svežijim". Pre neko veče temperatura je bila -17, i mi smo imali snimanja koja su učinila da se osetimo 10 godina mladje. Domačin: Yer gök (nebo, zemlja), zapravo to je led zar ne? Otišli ste tamo zbog ljubavi, ali ispostavilo se da je to bio led... Ipak Kapadokija je divno mesto koje možete posetiti u bilo koje doba godine. Burak: Da, to je divno mesto. Domaćin: Kada ste učestvovali u "Najboljim Manekenima", tu je bilo mnogo ljudi koji su postali glumci, Kıvanç Tatlıtuğ, Kenan İmirzalıoğlu, vi, Tolgahan Sayışman, bilo je i drugih koji su to postali... Šta to znači? Burak: Ti je bilo i drugih naših prijatelja. Kada smo ušli u takmičenje, ja sam nagradjen 1994 kao Najbolji Maneken, svi drugi manekeni su bili profesionalci, takmičili smo se jedni protiv drugih, najtraženiji u poslu. Sledećih par godina nastavljeno je sa novim manekenima. Domaćin: Pitaću vas nešto, da li je tačno da su muški manekeni bili veoma popularni tih godina? Danas ih ne biraju toliko? Burak: Okolnosti su se mnogo promenile poslednjih 10 godina, bilo je tu mnogo tv emisija. U moje vreme 1996-2001, imali smo 3 tv emisije na dan. Domaćin: Da, mi zapravo i pričamo o tim godinama. Burak: Takodje bih želeo da kažem da se divim gospodinu Söner-u, i sa Ismailom sam se upoznao u bekstejdzu, zaista mim je stalo puno do njega, zaista sam ga toplo zagrlio, pratim njegov rad, i pitao sam ga kada će početi snimanje moje omiljene tv emisije. On je zaista uspešan. Ismail: Osoba koju cenim, čini da se osećam lepo, kada govori lepe stvari o meni. Domaćin: Prebrojte serije u kojima je on učestvovao... Ismail: "YER GÖK AŞK" i druga serija u kojoj je igrao policajca, "KIZIM NEREDE?"... Domaćin: A "DUDAKTAN KALBE"? Svi zajedno: Da, tacno!!!
Burak: Postojao je trenutak za koji sa mislio da sam ga ponovo proživeo. Menadyer fotografije mi je rekao da jedno oko pravi brže pokrete od drugog, i da nam se zbog toga čini da smo taj trenutak proživeli pre nekoliko meseci, naš um to tako shvata. Ali tako nešto ne postoji, istina je da šta god ste proživeli pre 2 minuta, vaše oko to detektuje sa kašnjenjem i imate osećaj kao da živite taj trenutak. Imate li ikakav savet u vezi ovog predmeta? Ljudi kažu da su ožveli taj trenutak, "déjà vu"... Tumač snova: Da, ja verujem u to, mi to možemo proživeti, šta god da smo preživeli pre 2 godine, može se pojaviti pred nama sutradan, taj trenutak koji nismo oživeli, koji smo zamislili možemo živeti. Domaćin: Da li imate poseban stil oblačenja? Vi ste rekli da se samo obučete bez preteranog razmišljanja otome i tako izađete iz kuće, tako ste mi rekli. Burak: Oblačim se "neformalno", farmerke, svakodnevni stil. Domaćin: Šta znači kada vam mlade dame kažu da izgledate čvrsti poput stene? Burak: Ne znam. Jedina stvar koju znam jeste da imam 41 godinu. Domaćin: Zaista, da ne čuje zlo, zaista ne igledate tako. Ismail: Iskrene čestitke, poput lava...!!


Bulgarian:Водещ: Добре дошли г-н Бурак Хаки, за мен е чест, че дойде от Кападокия.
Бурак: Вие сте добре дошли.
Водещ: Имам впечатлението, че това място, климатът там ,ви понася добре, той ви кара да изглеждате по-млади.
Бурак: Вероятно студено време на това място ни "освежава". Другата нощ имаше -17 temprature и ние бяхме като стрелби, в които ние се чувствахме 10 години по-млади.
Водещ: Yer ПК (земя, небе) всъщност е лед, нали? Отидохте там за ASK (любовта), но се оказа, че е лед. Въпреки това Кападокия е чудесно място за посещение във всеки сезон.
Бурак: Да, това е чудесно място.
Водещ: Когато бяхте в "най-добрите модели", имаше много хора, които се оказаха актьори, Kivanc Tatlıtuğ, Кенан İmirzalıoğlu,, Tolgahan Sayışman и там, където повече излиза, какво мислиш за THST да кажеш?
Бурак: Има и друг наш приятел. Когато влязохме в конкурса, бях възнаграден през 1994 г. Най-добър модел, всички останали модели бяха професионалисти, бяхме compiting помежду си, и най-търсените в работни места. В следващите няколко години продължават с нови модели.
Водещ: Аз ще ви попитам нещо, тези години е вярно, че мъжките модели са много популярни? Днес те вече не ги избират?
Бурак: През последните 10 години променени на circumstanceshave, са в много шоута. В дните ми 1996-2001, ме показваха 3 пъти на ден.
Водещ: Да, ние всъщност говорим за тези години.
Бурак: Също така, бих искал да кажа, че се възхищавам на г-н Сонер, и с Исмаил се срещнахме зад кулисите, аз се грижа за него много, аз наистина го прегръщам топло, следват неговите произведения, и аз го попитах за това, кога стрелбите от любимите ми ТВ шоу ще започнат. Те са наистина успешни.
Исмаил:човекът ,когото наистина много ценя, ме кара да се чувствам приятно, когато той казва хубави думи за моята работа.
Водещ: Преброяване на поредица, която той е участвал инча ..
Исмаил: "Yer ПК ASK" и друга серия, където той играе полицай "? KIZIM NEREDE" ...
Водещ: "DUDAKTAN Kalbe"?
Всички заедно: О, да!
Бурак: Имаше един момент мислех, че го живея отново. Мениджъра на фотографията ми каза, че едното око прави по-бърз ход от другото и това е причината ние да мислим, че сме живели този момент преди месеци, така го възприема умът. Но няма такова нещо, истината е, че каквото и да си живял преди 2 минути другото око го засича със закъснение и се чувстваш като че си го изживял преди този момент. Имате ли някакви съвети за тази тема? Хората казват, че е възобновен този момент, получава се "дежа вю" ...
Тълкувател на сънищата: Да, аз вярвам, че можем да изживеем това , че каквото и да сме живели преди 2 години да го търсим пред нас на следващия ден, този момент, в който не сме се възраждали, че сме си го представяли, ние го живеем .
Водещ: Имате ли speciful стил в начина, по който се обличате? Вие казахте, че се обличате и да напускате дома, без да мислите много, това е стила, който ми каза.
Бурак: дрехи "случайни", с дънки, ежедневен стил.
Водещ: Какво означава това, когато младите дами казват, че си толкова твърд като скала?
Бурак: Аз не знам .. Единственото, което знам е, че съм 41 години.
Водещ: вярно ли е ,така ли е , отблъскваш- злото око, не ми изглеждаш така.
Исмаил: наистина поздравления, като лъв е .

Burak Hakki on Cnn Turk 23-01-2013

http://video.cnnturk.com/video/arama/?t=3726

Mesut Yar'ın sunduğu Burada Laf Çok'a katılan Oyuncu Burak Hakkı, eski eşini hala sevdiğini ve tekrar evlenmeyi düşünürse eski eşiyle evleneceğini söyledi.

Burak Hakki on cnn turk 23-01-2013


Burak Hakki στο cnn turk καλεσμενος



O Burak Hakki σε  αναφερθηκε στο τουρκικο καναλι  για  τους φανς  του  και  για το  επισημο fan club  του   στην ελλαδα !

Burak Hakki On cnn turk


Burak Hakki on cnn turk

  talked  about  his greek  fans to greece and  his  official site
Burak Hakki greek fan club.

Τρίτη 22 Ιανουαρίου 2013

Yer gok ask -- Ali Omer


Yer gok ask


Burak Haki - Ρωτα την αγαπη


Ali Omer --- ΡΩΤΑ ΤΗΝ ΑΓΑΠΗ !


Ali Omer 104 episode


Ali Omer


Ali Omer ------

 www.trdizi.com/yer-gok-ask-104-bolum.html/3 
Full  episode 104 !